Perfil de linger谈笑鸿儒间FotosBlogListasMás Herramientas Ayuda

Blog


    19/04/2009

    重归于好

                       

     

    JUDY是一家女性网站的总监,和她老公相识一年后结婚。去年底两人居然过起了分居的日子,谁劝也不管用。

     

    那段日子不知道JUDY的老公怎么想?我试着开导JUDY,希望他们只是冷战而不是放弃。起先JUDY很不以为然,她觉得,婚姻本来就是一场有关运气的冒险,两个人在一起也许适合,也许不适合。

     

    JUDY一直从事媒体和网络工作,喜欢有挑战的项目和多姿的生活状态,喜欢结交朋友;喜欢看演唱会;喜欢K歌和尝试各种美食;习惯每天GOOGLE新资讯她无法容忍她老公一周不上一次网,去银行化两小时排队汇款,顽固钟爱八、九十年代的水磨蓝牛仔裤

     

    我知道JUDY的内心有着某种不可名状的虚荣。当初她不愿意接受约她老公出来一起聊聊的建议。她说他高傲、固执、沉闷,缺乏与时俱进的生活态度,约他见朋友或聚会,会令自己紧张和不安,因为他对新资讯反映迟钝。据说她老公是从事林业工作的公务员,被她形容成像一棵五百年前的老松树

     

    分居的几个月里,他们把自己的两房两厅租给了朋友的亲戚,然后各自在单位附近租了住所。据JUDY描述,日子忽然安静下来,没有争吵、没有抱怨。她认识了一位志趣相投的客户,做IT的,风趣健谈,两个人很聊得来。有一次居然为了那个男的,推脱了和她老公每月一次的见面。

     

    不久前为了做换季准备,JUDY无意中翻出以前和老公的照片。她觉得仿佛神经被电击,心痛像胃酸一样泛了上来。翻到他给她父亲买理疗仪的发票,翻到他写给她的生日贺卡,翻到他陪她去外地采风的住宿证曾经我们是那么地相爱过,从什么时候开始,我这样嫌弃他了呢?”我问JUDY,你想过自己到底要从婚姻里得到什么?是找个倜傥时尚的人,还是相濡以沫的伴?那些浮华谈资真的对你们的婚姻那么重要?其实我们都相信,婚姻没有十全十美。两个人能生活在一起,也许是所有遗憾中最合情合理的组合;他存在缺陷,正如你离完美也很远。

     

    前两天的一个傍晚,突然起风,气温骤降。前台交给JUDY一件厚外套,说是她老公送来的。JUDY的眼泪突然出来了,那是她刚刚整理出来,放回自己家里的冬季衣物。看着窗外剧烈摇摆的树枝和匆匆赶路的行人,JUDY意识到,只有老公才能体会到她的冷暖,那位IT男是不会想到的,因为和他谈得来的女性不止她一个。

     

    就这样,我有幸见到了那棵“五百年前的老松树”,看着坐在对面、挨得紧紧的两个人,我不由地调侃起JUDY:“这棵树挺伟岸的,靠得住。

     

    真替他们高兴,终于找回了那种久违的温暖。我开玩笑的说他们这是在“模拟失去”。我想,他们在那段日子里一定是悟到了什么,相信他们都会更尊重对方的生活意志,也一定会为对方有所改变。以后的日子依旧会回复平淡,但他们会更懂得珍惜。

     

     

    Comentarios (21)

    Espera...
    El comentario que has escrito es demasiado largo. Acórtalo.
    No has escrito nada. Vuelve a intentarlo.
    No se puede agregar tu comentario en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.
    Para agregar un comentario, necesitas permiso de tus padres. Pedir permiso
    Tus padres han desactivado los comentarios.
    No se puede eliminar tu comentario en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.
    Has superado el número máximo de comentarios que se puede dejar en un día. Vuelve a intentarlo en 24 horas.
    Se ha deshabilitado la capacidad de tu cuenta de dejar comentarios porque nuestros sistemas indican que podrías estar enviando correo no solicitado a otros usuarios. Si crees que tu cuenta se ha deshabilitado por error, ponte en contacto con el servicio de soporte técnico de Windows Live.
    Para terminar de dejar tu comentario, realiza la siguiente comprobación de seguridad.
    Los caracteres que escribas en la comprobación de seguridad deben coincidir con los de la imagen o el audio.

    Para agregar un comentario, inicia sesión con tu cuenta de Windows Live ID (si utilizas Hotmail, Messenger o Xbox LIVE, ya tienes una cuenta de Windows Live ID). Iniciar sesión


    ¿No tienes una cuenta de Windows Live ID? Regístrate

    Y Nescribió:
    “模拟失去”,这词用的妙!
    27 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    兔子一样的艺术台灯……啥样子的呢 :)
    23 Abr
    梦蝶escribió:

    生活是实实在在的,爱的实在比虚荣更真切~~~

    21 Abr
    香丫头 zzescribió:
    失去后才会懂得珍惜,真的这样的。平淡,就是真实的。
    苓儿的话总是那么容易让人接受,我选择用积极的心态,享受平凡中追求快乐的过程。
    21 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    总想着只能人休息,场地不能休息,所以没有轮换自己 :)
    21 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    我可能是太投入了,而且很认真,哈~
    21 Abr
    听南 靳escribió:
    呵呵,现在的年轻人
    就是小脾气
    不像老一辈的人,得忍让,且忍让
    ……
    (*^__^*)
    21 Abr
    卡门 Carmenescribió:
    我有个好朋友刚处在这种境界下,转发给她看了,谢谢苓儿的好文笔。
    我出门很久,刚回来。
    20 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    哟~ “苏州通”上海也能用吗,
    那还真的赶紧去办一个,有些消费场合还能当优惠卡用呢。
    20 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    没关更新呀
    我也看不到你的更新提示
    错过好多沙发呢 :)
    20 Abr
    香丫头 zzescribió:
    赞,有才的女读者编辑。o(∩_∩)o
    20 Abr
    wei quinkescribió:
    下班之前来看看Linger
    这里像本读者,调养心情。 :)
    20 Abr
    澈 灵escribió:
    是找个倜傥时尚的人,还是相濡以沫的伴?- 是啊, 婚姻的真缔在于谁值得珍惜?
    20 Abr
    OLIVIA W.escribió:
    好文章!你的文笔真不错,读起来亲切,感人!“他存在缺陷,正如你离完美也很远。”我也很喜欢这句话。不完美的人更加有真实感,呵呵^ ^~
    20 Abr
    小莹escribió:
    你对爱情与婚姻的看法,与我很一致啊!
    “他存在缺陷,正如你离完美也很远。”然而,这才是完美婚姻,因那里面是宽容与理解的两颗心。
    击掌!
    20 Abr
    丽华 孔escribió:
    很有代表性的内容,经苓儿生花妙笔博文更具魅力。
    女人该明白自己是找爱你的人还是找风流了吧。
    20 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    这是个好男人,知冷知热的,
    不会自私地只顾自己,不虚于表面,或者只等着被别人照顾。
    19 Abr
    虬仙 ↑escribió:
    嗯~
    社会风气在西方的吹佛下 确实不好办
    不过,我们管好自己,以及自己的至亲,(若有的话)尤其是孩子 :)
    19 Abr
    没入人海escribió:
    有时候,给彼此距离和空间,才能明白自己真正要的是什么。
    19 Abr
    香丫头 zzescribió:
    啊,写得太好了,经典的,夸你真是笔杆子啊。
    19 Abr

    Vínculos de referencia

    La dirección URL del vínculo de referencia de esta entrada es:
    http://lingeryuni.spaces.live.com/blog/cns!14DC5C667FB7CBA9!9475.trak
    Weblogs que hacen referencia a esta entrada
    • Ninguno